<<<

The History Of Herodotus Volume 1 of 2

Page: 257

131 (return)
[ From {ois} "sheep" and {lukos} "wolf" ({oin en lukoisi}).]

132 (return)
[ {phule}, the word being here apparently used loosely.]

133 (return)
[ {'Erinuon}.]

134 (return)
[ {meta touto upemeine touto touto}: some Editors mark a lacuna after {upemeine}, or supply some words like {sunebe de}: "after this the children survived, and the same thing happened also in Thera, etc".]

135 (return)
[ Or, "Grinos".]

136 (return)
[ {Euphemides}: the MSS. have {Euthumides}: the correction is from Pindar, Pyth. iv. 455.]

137 (return)
[ {onax}, the usual form of address to [Apollo]; so in ch. 155.]

138 (return)
[ Or, "Axos".]

139 (return)
[ i.e. Aristoteles, Pind. Pyth. v. 87.]

140 (return)
[ {metaxu apolipon}.]

141 (return)
[ Or, "it happened both to himself and to the other men of Thera according to their former evil fortune"; but this would presuppose the truth of the story told in ch. 151, and {paligkotos} may mean simply "adverse" or "hostile".]

142 (return)
[ {eontes tosoutoi osoi k.t.l.} They could hardly have failed to increase in number, but no new settlers had been added.]

143 (return)
[ {usteron elthe gas anadaiomenes}, "too late for the division of land".]

144 (return)
[ Or, "Thestis".]

145 (return)
[ The MSS. give also "Aliarchos" and "Learchos".]

146 (return)
[ {mathon ekasta}.]

147 (return)
[ {ton terioikon}: i.e. conquered Libyans.]

148 (return)
[ {nesioteon panton}: i.e. the natives of the Cyclades, cp. vi. 99.]

149 (return)
[ {amphirruton ten Kurenen einai}: some Editors read by conjecture {ten amphirruton Kurenen einai} (or {Kurenen ten amph, einai}), "that [Kyrene] was the place flowed round by water".]

150 (return)
[ {pselion}.]

151 (return)
[ Or, "Giligammai".]

152 (return)
[ i.e. the plant so called, figured on the coins of [Kyrene] and Barca.]

153 (return)
[ Or, "Asbytai".]

154 (return)
[ i.e. further from the coast, so {katuperthe}, ch. 174 etc., cp. ch. 16.]

155 (return)
[ Or "Cabales".]

156 (return)
[ See i. 216.]

157 (return)
[ Distinct from the people of the same name mentioned in ch. 183: those here mentioned are called "Gamphasantes" by Pliny.]

158 (return)
[ {glukuteta}, "sweetness".]

159 (return)
[ {allen te ekatomben kai de kai}.]

160 (return)
[ {epithespisanta to tripodi}, which can hardly mean "prophesied sitting upon the tripod".]

161 (return)
[ Lit. "the men come together regularly to one place within three months," which seems to mean that meetings are held every three months, before one of which the child is brought.]

162 (return)
[ See ii. 42.]

163 (return)
[ i.e. in the middle of the morning.]

164 (return)
[ {tripsin}: the "feel" to the touch: hence it might mean either hardness or softness according to the context.]

165 (return)
[ {troglodutas}: "Troglodytes".]

166 (return)
[ {uperballonti}: "when his heat is greatest".]

167 (return)
[ {ede}.]

168 (return)
[ Or "red".]

169 (return)
[ {domon}: Reiske reads {omon} by conjecture, "over his shoulder".]

170 (return)
[ Or (according to some MSS.), "practise this much and do it well".]

171 (return)
[ {akatapseusta}. Several Editors have adopted the conjecture {katapseusta}, "other fabulous beasts".]

172 (return)
[ {orues}: perhaps for {oruges} from {orux}, a kind of antelope.]

173 (return)
[ {diktues}: the meaning is uncertain.]

174 (return)
[ {ekhinees}, "urchins".]

175 (return)
[ Or "Zabykes".]

176 (return)
[ Or "Zygantes".]

177 (return)
[ {eie d' an pan}: cp. v. 9. Some translate, "and this might well be so".]

178 (return)
[ {oud' areten einai tis e Libue spoudaie}.]

179 (return)
[ i.e. corn; cp. i. 193.]

180 (return)
[ {bounous}.]

181 (return)
[ See ch. 167.]

182 (return)
[ {meden allo neokhmoun kata Barkaious}: cp. v. 19.]

183 (return)
[ {paralabontes}.]

184 (return)
[ {epiphthonoi}.]









End of the Project Gutenberg EBook of The History Of Herodotus, by Herodotus

*         

<<<