ALCESTIS by Euripides, Part 05
Alas! I hear this unhappy speech, and for me it is worse than
all death. Ah! By the Gods, do not abandon me! Ah! By our children,
whom you leave motherless, take heart! If you die, I become as
nothing; in you we have our life and death; we revere your love.
ALCESTIS (recovering herself)
Admetus, you see the things I suffer; and now before I die I
mean to tell you what I wish.
To show you honour and-at the cost of my life-that you may still
behold the light, I die; and yet I might have lived and wedded any
in Thessaly I chose, and dwelt with happiness in a royal home. But,
torn from you, I would not live with fatherless children, nor have I
hoarded up those gifts of youth in which I found delight. Yet he who
begot you, she who brought you forth, abandoned you when it had been
beautiful in them to die, beautiful to die with dignity to save
their son! They had no child but you, no hope if you were dead that
other children might be born to them. Thus I should have lived my life
out, and you too, and you would not lament as now, made solitary
from your wife, that you must rear our children motherless!
But these things are a God's doing and are thus.
Well! Do not forget this gift, for I shall ask-not a recompense,
since nothing is more precious than life, but-only what is just, as
you yourself will say, since if you have not lost your senses you must
love these children no less than I. Let them be masters in my house;
marry not again, and set a stepmother over them, a woman harsher
than I, who in her jealousy will lift her hand against my children and
yours. Ah! not this, let not this be, I entreat you! The new
stepmother hates the first wife's children, the viper itself is not
more cruel. The son indeed finds a strong rampart in his father-but
you, my daughter, how shall you live your virgin life out in
happiness? How will you fare with your father's new wife? Ah! Let
her not cast evil report upon you and thus wreck your marriage in
the height of your youth! You will have no mother, O my child, to give
you in marriage, to comfort you in childbed when none is tenderer than
And I must die. Not to-morrow. nor to-morrow's morrow comes this
misfortune on me, but even now I shall be named with those that are no
more. Farewell! Live happy! You, my husband, may boast you had the
best of wives; and you, my children, that you lost the best of
(She falls back.)
Take heart! I do not hesitate to speak for him. This he will do,
unless he has lost his senses.
It shall be so, it shall be! Have no fear! And since I held you
living as my wife, so, when dead, you only shall be called my wife,
and in your place no bride of Thessaly shall salute me hers; no
other woman is noble enough for that, no other indeed so beautiful
of face. My children shall suffice me; I pray the Gods I may enjoy
them, since you we have not enjoyed.
I shall wear mourning for you, O my wife, not for one year but all
my days, abhorring the woman who bore me, hating my father-for they
loved me in words, not deeds. But you-to save my life you give the
dearest thing you have! Should I not weep then, losing such a wife
I shall make an end of merry drinking parties, and of
flower-crowned feasts and of the music which possessed my house. Never
again shall I touch the lyre, never again shall I raise my spirits
to sing to the Libyan flute-for you have taken from me all my joy.
Your image, carven by the skilled hands of artists, shall be laid in
our marriage-bed; I shall clasp it, and my hands shall cling to it and
I shall speak your name and so, not having you, shall think I have
my dear wife in my arms-a cold delight, I know, but it will lighten
the burden of my days. Often you will gladden me, appearing in my
dreams; for sweet it is to look on those we love in dreams, however
brief the night.
Ah! If I had the tongue and song of Orpheus so that I might
charm Demeter's Daughter or her Lord, and snatch you back from
Hades, would go down to hell; and neither Pluto's dog nor Charon,
LEADER of the Dead, should hinder me until I had brought your life
back to the light!
At least await me there whenever I shall die, and prepare the
house where you will dwell with me. I shall lay a solemn charge upon
these children to stretch me in the same cedar shroud with you, and
lay my side against your side; for even in death let me not be
separate from you, you who alone were faithful to me!
LEADER (to ADMETUS)
And I also will keep this sad mourning with you, as a friend
with a friend; for she is worthy of it.
O my children, you have heard your father say that never will he
set another wife over you and never thus insult me.
Again I say it, and will perform it too!
ALCESTIS (placing the children's hands in his)
Then take these children from my hand.
I take them-dear gifts from a dear hand.
Now you must be the mother for me to my children.
It must be so, since they are robbed of you.
O children, I should have lived my life out-and I go to the
Alas! What shall I do, left alone by you?
Copyright 2000-2014, GreekMythology.comTM.
For more general info on Greek Gods, Greek Goddesses, Greek Heroes, Greek Monsters and Greek Mythology Movies visit Greece.com Mythology.
All information in this site is free for personal use. You can freely use it for
term papers, research papers, college essays, school essays.
Commercial use, and use in other websites is prohibited.
If you have your own Greek Mythology stories, free research papers, college term papers, college essays, book reports, coursework, homework papers and you want to publish them in this site please contact us now at:
Griyego mitolohiya, 그리스 신화, 希腊神话, griekse mythologie, mythologie grecque, griechischen Mythologie, ギリシャ神話, Греческая мифология, mitología griega, ग्रीक पौराणिक कथाओं, الأساطير اليونانية, Grekisk mytologi