EUMENDIDES by Aeschylus, Part 01
translated by E. D. A. Morshead
CHARACTERS IN THE PLAY
THE PYTHIAN PRIESTES
THE GHOST OF CLYTEMNESTRA
CHORUS OF FURIES
ATTENDANTS OF Athena
TWELVE ATHENIAN CITIZENS
(SCENE:-Before the temple of Apollo at Delphi. The PYTHIAN
PRIESTESS enters and approaches the doors of the temple.)
THE PYTHIAN PRIESTES
First, in this prayer, of all the gods I name
The prophet-mother Earth; and Themis next,
Second who sat-for so with truth is said-
On this her mother's shrine oracular.
Then by her grace, who unconstrained allowed,
There sat thereon another child of Earth-
Titanian Phoebe. She, in after time,
Gave o'er the throne, as birthgift to a god,
Phoebus, who in his own bears Phoebe's name.
He from the lake and ridge of Delos' isle
Steered to the port of Pallas' Attic shores,
The home of ships; and thence he passed and came
Unto this land and to Pamassus' shrine.
And at his side, with awe revering him,
There went the children of Hephaestus' seed,
The hewers of the sacred way, who tame
The stubborn tract that erst was wilderness.
And all this folk, and Delphos, chieftain-king
Of this their land, with honour gave him home;
And in his breast Zeus set a prophet's soul,
And gave to him this throne, whereon he sits,
Fourth prophet of the shrine, and, Loxias hight,
Gives voice to that which Zeus his sire decrees.
Such gods I name in my preluding prayer,
And after them, I call with honour due
On Pallas, wardress of the fane, and Nymphs
Who dwell around the rock Corycian,
Where in the hollow cave, the wild birds' haunt,
Wander the feet of lesser gods; and there,
Right well I know it, Bromian Bacchus dwells,
Since he in godship led his Maenad host,
Devising death for Pentheus, whom they rent
Piecemeal, as hare among the hounds. And last,
I call on Pleistus' springs, Poseidon's might,
And Zeus most high, the great Accomplisher.
Then as a seeress to the sacred chair
I pass and sit; and may the powers divine
Make this mine entrance fruitful in response
Beyond each former advent, triply blest.
And if there stand without, from Hellas bound,
Men seeking oracles, let each pass in
In order of the lot, as use allows;
For the god guides whate'er my tongue proclaims.
(She goes into the interior of the temple; after a short
interval, she returns in great fear.)
Things fell to speak of, fell for eyes to see,
Have sped me forth again from Loxias' shrine,
With strength unstrung, moving erect no more,
But aiding with my hands my failing feet,
Unnerved by fear. A beldame's force is naught-
Is as a child's, when age and fear combine.
For as I pace towards the inmost fane
Bay-filleted by many a suppliant's hand,
Lo, at the central altar I descry
One crouching as for refuge-yea, a man
Abhorred of heaven; and from his hands, wherein
A sword new-drawn he holds, blood reeked and fell:
A wand he bears, the olive's topmost bough,
Twined as of purpose with a deep close tuft
Of whitest wool. This, that I plainly saw,
Plainly I tell. But lo, in front of him,
Crouched on the altar-steps, a grisly band
Of women slumbers-not like women they,
But Gorgons rather; nay, that word is weak,
Nor may I match the Gorgons' shape with theirs!
Such have I seen in painted semblance erst-
Winged Harpies, snatching food from Phineus' board,-
But these are wingless, black, and all their shape
The eye's abomination to behold.
Fell is the breath-let none draw nigh to it-
Exude the damned drops of poisonous ire:
And such their garb as none should dare to bring
To statues of the gods or homes of men.
I wot not of the tribe wherefrom can come
So fell a legion, nor in what land Earth
Could rear, unharmed, such creatures, nor avow
That she had travailed and had brought forth death.
But, for the rest, be all these things a carp
Unto the mighty Loxias, the lord
Of this our shrine: healer and prophet he,
Discerner he of portents, and the cleanser
Of other homes-behold, his own to cleanse!